Nutrilabel est la solution la plus simple et rapide pour créer et gérer vos QR codes règlementaires. Quel que soit le nombre de vos références, Nutrilabel s’adapte à vos besoins et vous fait gagner un temps considérable.
Vidéo de démonstration de Nutrilabel
La législation européenne entrera en vigueur à partir du 8 décembre 2023 pour les boissons alcoolisées produites après cette date. Les boissons produites avant cette date peuvent continuer d’être mises sur le marché jusqu’à épuisement des stocks.
Tous les vins et produits vinicoles aromatisés qui sont commercialisés sur le marché de l’Union Européenne devront fournir une liste des ingrédients et une déclaration nutritionnelle pour chaque 100 ml.
Les nouvelles informations requises peuvent être communiquées aux consommateurs soit directement sur l’étiquette physique du produit, soit par le biais d’une étiquette numérique (e-étiquette ou e-label). Si la déclaration nutritionnelle est fournie sous forme numérique, la valeur énergétique du produit doit figurer sur l’étiquette. Si la liste des ingrédients est fournie sous forme numérique, une référence aux substances allergènes doit être maintenue sur l’étiquette.
L’e-label ou l’étiquette électronique est une page web dédiée qui compile des informations structurées sur un produit spécifique pour un marché donné. Les consommateurs peuvent accéder à cette information en scannant un code QR unique imprimé et apposé sur le produit (sticker, étiquette, contre-étiquette). En scannant le QR-code avec un smartphone, les consommateurs sont directement dirigés vers l’étiquette électronique du produit qu’ils ont scanné, dans la langue appropriée, définie par géolocalisation.
Non, seulement la position géographique des consommateurs est déterminée lorsqu’ils consultent un QR code nutritionnel pour leur garantir la meilleure expérience possible et les diriger vers la version linguistique appropriée, sans suivi de leur activité au-delà de cela.
Un E-label peut être créé dans l’une des 24 langues officielles de l’UE. La plate-forme génère ensuite automatiquement la traduction dans toutes les autres langues officielles de l’UE. Les zones traduites automatiquement sont identifiées par une zone de couleur. Pour les textes personnalisés que vous saisissez, vous pouvez ajuster la traduction en fonction de vos marchés de commercialisation.